d9e5a92d

Инструкция об исполнительном производстве

69. Отпечатана в 1974 г. тиражом 2000 экз.
13. Инструкция об исполнительном производстве, утвержденная приказом министра юстиции СССР от 15 ноября 1985 г. 22.

Отпечатана в 1986 г. тиражом 30 000 экз.
14. О внесении изменений в Инструкцию по делопроизводству в районном (городском) народном суде, утвержденная приказом Минюста РСФСР от 23 октября 1984 г. 18/16-01.
15. Унифицированная система организационно-распорядительной документации.

Унифицированные формы, инструктивные и методические материалы по их применению. Москва: ГАУ СССР, 1983 г.
16. Единая государственная система делопроизводства. Москва: ГАУ СССР, 1974 г.
Основные положения указанных нормативных актов в области документирования и документооборота:
ГОСТ 6.3972 устанавливает такие требования к машинописному исполнению организационно-распорядительных документов, как:
состав реквизитов (адресат, название вида документа, заголовок к тексту, текст,отметка о наличии приложения, подпись, дата);
расположение реквизитов на поле листа документа и др.
Данным ГОСТом, вступившим в силу в 1972 г, установлены также требования к нумерации документов, датированию документов, адресованию документов, заголовку к тексту, требования к текстам документов и т.д.
Например, реквизит адресат должен содержать: наименование организации, наименование структурного подразделения, должность, фамилию и инициалы лица, почтовый адрес. Каждая составная часть реквизита должна печататься с новой строки, при написании адресата знаки препинания между его составными элементами не ставятся и т.д.
Требования к текстам документов: соблюдение требований официально-делового стиля и норм современного русского языка; использование слов, закрепленных практикой документирования управленческой деятельности; широкое применение терминов юридического характера; унификация и стандартизация деловой речи в часто повторяющихся документах, использование выработанных практикой словесных штампов и трафаретов; и т.д.
Требования к размещению различных реквизитов документа:
наименование учреждения, организации, предприятия располагается в левом верхнем углу документа;
наименование адресата располагается в верхнем левом углу;
заголовок к тексту располагается слева под наименованием организации или по центру поля документа;
подпись располагается в левом нижнем углу документа. В состав реквизита подпись входит: обозначение должности лица, подписывающего документ, личная подпись и ее расшифровка, инициалы печатают перед фамилией;
печать располагается в левом нижнем углу документа;
отметка о наличии приложения если документ имеет приложение, упоминаемое в тексте, то проставляется только количество листов и экземпляров, если же документ имеет приложения, не названные в тексте, то их наименования необходимо перечислить с указанием количества листов в каждом экземпляре и количество экземпляров.
Ряд вошедших в Ю-87 документов являются формами, утвержденными нормативными актами Минюста СССР, РСФСР, России (см. Приложение 6, Приложение 7).
При определении и назначении содержания книги Ю-87 эксперты учитывали, что во время издания книги Ю-87 действовала Инструкция о порядке применения знака охраны авторского права на произведения литературы, науки и искусства, издаваемых в СССР, утвержденная приказом Председателя Госкомиздата СССР от 28 марта 1973 г. 153.
Основные положения упомянутой Инструкции.
Согласно п. 1 Инструкции все виды книжных изданий должны обозначаться знаком охраны авторского права.
В соответствии с п. 8 данной Инструкции символ охраны авторского права, как для нового издания, ставится в том случае, если в произведение изменено или дополнено не менее 25 процентов материала.
В соответствии с п. 10 Инструкции символ охраны авторского права, обозначенный на обороте титульного листа сборника, будет указывать на то, что за издательством закрепляется авторское право на сборник в целом, в том числе на произведения, которые публикуются в этом сборнике (как оригинальные, так и переводные).
Оценка полученных результатов.
1. В начале 1970-х гг. в СССР были начаты работы по унификации и стандартизации документации и документооборота. Нормативно-инструктивные материалы в этой области носили обязательный характер для всех министерств и ведомств, в том числе для органов юстиции.
2. Минюст СССР, Минюст РСФСР в целях улучшения организации работы судов и координации ее с другими правоохранительными органами держали под постоянным контролем работу по стандартизации и унификации документов и документооборота. Силами сотрудников Минюста СССР, Минюста РСФСР за счет средств государственного союзного и республиканского бюджетов в плановом порядке разрабатывались соответствующие инструкции, содержащие в том числе утвержденные примерные формы организационно-распорядительных и иных документов для использования в судопроизводстве.


Инструкция по делопроизводству в районном (городском) народном суде, утвержденная приказом Минюста РСФСР от 15 марта 1974 г. 37, в которой содержатся образцы судебных документов, заимствованных истцом для книги К-92, издана в 1974 г. тиражом 20 000 экз. и предназначена для бесплатной рассылки.
Инструкция об исполнительном производстве, утвержденная приказом Минюста СССР от 15 ноября 1985 г. 22, в которой содержатся образцы судебных документов, заимствованных истцом для книги К-92, издана в 1986 г. тиражом 30 000 экз. и предназначена для обязательного использования работниками судебной системы. Министрам юстиции союзных и автономных республик, начальникам отделов юстиции исполнительных комитетов краевых, областных и городских Советов народных депутатов п. 3 приказа Минюста СССР от 15 ноября 1985 г. 22 было поручено организовать изучение Инструкции всеми судьями, судебными исполнителями, секретарями судов, работниками органов юстиции и обеспечить правильное ее применение в практической деятельности.
Кроме того, указанным лицам было поручено в 1986 г. осуществить проверки и изучение практики применения названной Инструкции.
3. Образцы судебных документов, опубликованных в Ю-87, являются итоговым результатом деятельности Минюста РСФСР в области унификации и стандартизации судебных документов и судопроизводства.
Каждый примерный образец судебного документа в представленной на экспертизу книги Ю-87 представляет собой примерную форму стандартного незаполненного (чистого) бланка официально-делового документа, элементы и содержание которого заданы назначением, сферой функционирования официальных документов, принадлежностью к области правовой деятельности людей, где нормативно определено употребление однозначно трактуемых юридических терминов и понятий, не допускается произвольное толкование или ненормативное варьирование, отступления от правил и порядка составления и заполнения официально-деловых документов, отвечающих требованиям ГОСТ, а также нормативным актам Минюста СССР и РСФСР.
4. Перечисленные положения, отражающие основные правила судебного делопроизводства, требуют от составителя образцов судебных документов максимально избегать индивидуальных языковых навыков и придерживаться лексики и фразеологии, принятой в юридической практике.
5. Указанные образцы разрабатывались работниками органов юстиции в порядке обобщения судебной практики в целях совершенствования работы судов и совершенствования постановки делопроизводства в народных судах. Разработанные образцы документов подлежали изучению и правильному применению с последующим обобщением результатов практического применения.
6. После вступления в силу Федерального закона Об информации, информатизации и защите информации от 20 февраля 1995 г. 24-ФЗ сборник образцов документов Ю-87 в соответствии с п. 3 ст. 6 упомянутого Закона приобрел статус государственного информационного ресурса, поскольку был создан и издан за счет государственного бюджета РСФСР.
7. В соответствии с п. 1 ст. 10 упомянутого Закона государственные информационные ресурсы являются открытыми и общедоступными, поскольку содержание К-87 не относится к государственной тайне или конфиденциальной информации.
В соответствии с п. 3 ст. 10 Закона запрещено относить к информации с ограниченным доступом документы, накапливаемые в открытых фондах библиотек и архивов, других организаций, представляющие общественный интерес или необходимые для реализации прав, свобод и обязанностей гражданина.

Содержание К-87 относится к такого рода информации.
8. В соответствии со ст. 49 Федерального закона Об авторском праве и смежных правах в суд за защитой своих прав могут обращаться только обладатели исключительных прав или их правопреемники.
В материалах дела отсутствуют документы, подтверждающие тот факт, что истец разрабатывал образцы документов, содержащиеся в книге К-92, самостоятельно, лично, без использования результатов творческой деятельности третьих лиц и за свой счет.
В соответствии с установленным на дату выхода в свет книги К-87 правилам книгоиздания, а также согласно указанным в К-87 выходным данным, обладателем исключительных прав на К-87 является издательство Юридическая литература как ведомственное издательство Мин-юста СССР и его правопреемники.
9. Минюст РСФСР в лице Первого заместителя министра юстиции РСФСР Северина Ю.Д. и издательство Юридическая литература, которое являлось головным издательством в масштабах страны по координации и планированию литературы по вопросам советского законодательства, государства и права, укрепления законности в соответствии с Положением о тематическом планировании и координации выпуска литературы в СССР, принятом коллегией Госкомиздата СССР на заседании 20 ноября 1986 г., предназначали книгу для унификации формы процессуальных и организационно-распорядительных судебных документов, изготовления необходимого для работы количества бланков без выдвижения условий по ограничению тиража бланков опубликованных образцов документов (с. 4 книги Ю-87).
Исследование второй группы вопросов: О наличии заимствования образцов документов.
2.1. (10). Повторяет ли содержание книги Настольная книга по судебным вопросам, Куницын А.Р., 1992 г. выпуска, содержание книги Образцы судебных документов издательства Юридическая литература, 1987 г. выпуска?
2.2. (11). Какова степень заимствования Куницыным А.Р. материалов, помещенных в книге Настольная книга по судебным вопросам, Куницын А.Р., 1992 г. выпуска, из книги Образцы судебных документов издательства Юридическая литература, 1987 г. выпуска?
2.3. (3). Имеются ли совпадения каких-либо фрагментов текстов в книгах Куницына А.Р. Настольная книга по судебным вопросам и Данилова Е.П.

Справочник адвоката, если имеются, то какие именно?
2.4. (9). Имеются ли совпадения каких-либо фрагментов текстов в книгах Куницына А.Р.

Настольная книга по судебным вопросам 1992 г. выпуска и Данилова Е.П. Справочник адвоката 1998 г. выпуска?

Если есть, то какие именно, доля к общему материалу книги?
При решении вопроса 3 были использованы результаты исследования, приведенные в Таблице встречаемости образцов документов из книги Ю-87 в книге К-92 (Приложение 3), Таблице совместной встречаемости образцов документов, указанных в исковом заявлении, с образцами документов, размещенными на стендах судов г. Москвы, и с документами, размещенными в справочной системе Кодекс (Приложение 8) и Таблице сравнений образцов документов в книгах Д-98 и К-92 (Приложение 9).
Результаты анализа свидетельствуют, что четыре образца документа из 74, указанных истцом в Таблице сравнения искового заявления, отсутствуют в К-92 (Приложение 8). Из оставшихся 70 документов 68 документов встречаются в изданиях, опубликованных ранее, размещены на стендах судов для всеобщего обозрения и использования в рекомендательном порядке, опубликованы в качестве рекомендованных Минюстом СССР и Минюстом РСФСР в нормативных актах указанных министерств соответствующими приказами.

Проведенный анализ выявленных двух оригинальных образцов документов, авторство которых может принадлежать истцу, показал отсутствие заимствования данных образцов документов ответчиком (Приложение 9).
При решении вопроса 9 были использованы результаты вышеуказанных Таблиц (Приложения 3, 8, 9) и данные Таблицы заимствований из Ю-87 в К-92 (Приложение 4).
Как показало исследование, содержание К-92 и Д-98 можно представить в виде двух составляющих: комментарии законодательства и образцы судебных документов. Тексты комментариев К-92 не являются заимствованными из Д-98.

В то же время 68 образцов документов, сходных по содержанию, основаны на образцах документов, опубликованных в Ю-87, размещенных на стендах судов г. Москвы и являющихся частью нормативных актов Минюста СССР и Минюста РСФСР, а также доступных на договорной основе в информационно-поисковой системе Кодекс (л.д. 7779).
Таким образом, из общего количества образцов документов, совпадающих по формальным признакам, в книгах Д-98 и К-92 с точки зрения заимствования являются Заявление об отводе судебного исполнителя, Жалоба в порядке надзора (п. 62 и п. 72 Таблицы Приложение 8), что составляет 2,5 процентов от общего количества образцов документов, указанных в исковом заявлении.
Вместе с тем, как свидетельствуют данные Таблицы (Приложение 9), указанные документы в Д-98 не являются заимствованием из книги К-92.
Для решения вопроса 10 были использованы результаты исследований, приведенные в Таблицах (Приложение 3, 4, 5). Как свидетельствуют данные указанных Таблиц, содержание Ю-87 (161 образец документа из 186) перенесено в К-92, включая образцы документов, примечания к ним, а также ошибки, допущенные в Ю-87.
Для ответа на вопрос 11 были использованы результаты Т аблиц (Приложения 2, 4, 5, 6, 7, 8). Как свидетельствуют данные указанных Таблиц, степень заимствования образцов документов из книги Ю-87 в К-92 составляет 86 процентов.

Эксперты отмечают, что если учесть 10 образцов документов, помещенных на стендах судов и в нормативных актах Минюста СССР и Минюста РСФСР, процент заимствования возрастает до 91.
В процессе заимствования содержания книги Ю-87 для издания К-92 истцом была предпринята попытка ввести разделы, которых нет в Ю-87 для того чтобы поместить часть заимствованных из Ю-87 образцов в новые разделы. Истцу не удалось реализовать замысел, поскольку все созданные им разделы содержат по одному образцу документов.

Иными словами, истцу не удалась попытка усовершенствовать классификацию образцов судебных документов, предложенную коллективом работников Минюста РСФСР.
Тексты комментариев, составленных истцом к предложенным им документам, являются в большинстве случаев дословным цитированием текстов законов. Вместе с тем истец позволяет себе не указывать норму закона, из которой заимствован текст, что недопустимо для текстов нормативного содержания, поскольку создает у читателя восприятие текста не как установленной нормы, а некоторого комментария.
Кроме того, в 32 образцах документов (см. Таблицу Приложение 5) истцом не указан гриф формы, утвержденной Минюстом СССР или Минюстом РСФСР.

Оценка полученных результатов

.
1. В книгах К-92 и Д-98 экспертами установлены совпадения фрагментов текстов, которые объясняются тем, что на момент издания К-92 и Д-98 тексты образцов документов были общедоступны в силу издания их массовым тиражом.
2. Детальный анализ текстов совпадающих образцов документов показал, что, несмотря на внешнее сходство текстов совпадающих документов, в содержание документов, помещенных в Д-98, внесены изменения, связанные с изменением действующего законодательства, исправлением ошибок, а также требованиями повышения наглядности текстов документов для пользователя.
3. Степень заимствования истцом материалов в книге К-92 из Ю-87 составляет 86 процентов, причем истцом заимствованы ошибки, встречающиеся в Ю-87, и не совсем удачный стиль расположения образцов документов (между документами отсутствуют разделители и пробельные строки).
Исследованиетретьейгруппы вопросов: О наличии признаков индивидуального творчества истца.
Вопросы из определения Тверского районного суда:
3.1. (12). Является ли лексика и фразеология, используемая в образцах документов истца, распространенной в юридической практике или же она выражает творческую индивидуальность истца?
3.2. (14). Проявились ли индивидуальные языковые навыки истца при составлении 74 образцов судебных документов?
3.3. (1). Является ли книга Куницына А.Р.

Настольная книга по судебным вопросам, 19921993 гг. выпуска, результатом индивидуального творчества труда Куницына А.Р.?
3.4. (6). Что является предметом авторства Куницына А.Р. в книге Образцы судебных документов издательства Юридическая литература, 1987 г. выпуска?
3.5. (8). Является ли Куницын А.Р. автором образцов письменных обращений в суд по указанному истцом списку 74 образцов, опубликованных в книге Данилова Е.П.

Справочник адвоката 1998 г. выпуска?
3.6. (7). Является ли Куницын А.Р. автором книги Настольная книга по судебным вопросам 1992 г. выпуска?
3.7. (2). Является ли книга Данилова Е.П.

Справочник адвоката, издательство Новый юрист, 1998 г. выпуска, результатом индивидуального творчества труда Данилова Е.П.?
3.8. (13). Являются ли 74 образца судебных документов, содержащиеся в книге Настольная книга по судебным вопросам, Куницын А.Р., 1992 г. выпуска, результатом индивидуальной творческой деятельности истца, которые могут быть квалифицированы в качестве объектов авторского права?
Исследование проводилось отдельно по каждому поставленному вопросу в определении суда о назначении экспертизы в соответствии с принятыми в автороведческой экспертизе стадиями предварительного, раздельного, сравнительного анализа, этапа опенки полученных результатов и формирования вывода.
На предварительной стадии проводилось становление объекта (границ) исследования, описание и общая характеристика представленных письменных текстов, язык, на котором выполнен текст, основные моменты содержательной стороны, реквизиты и элементы формы представления письменного текста.
На аналитической стадии раздельного исследования каждого представленного письменного текста проводилось изучение экстралингвистических факторов создания каждого из представленных текстов: тема, целевое назначение, стилистическая принадлежность (сфера функционирования текста), форма письменной речи, отношения автора письменного текста и его адресата. Проводилось изучение общих и частных признаков, характеризующих навыки письменной речи автора каждого документа в пределах границ, установленных судом в определении о назначении экспертизы. Осуществлялся анализ коммуникативного и языкового построения каждого из представленных текстов, в ходе которого устанавливаются: уровень владения языком, на котором выполнен текст (степень соответствия текста правилам грамматики и словоупотребления); уровень стилистической культуры автора (степень соответствия использованных языковых средств нормам, целям, сфере и характеру речевого общения).

Оценивалось проявление индивидуальных письменно-речевых способностей и навыков использования в речи языковых средств юридической сферы употребления, языковая компетенция.
На сравнительной, синтезирующей стадии исследования проводилась оценка всего комплекса выявленных признаков письменной речи в плане их специфичности в каждом тексте, сравнение признаков письменной речи в сопоставляемых текстах, а также оценка совпадающих и различающихся (дифференцирующих) признаков письменной речи, оценка идентичности, степени сходства либо различия содержания и атрибутов сравниваемых объектов в границах, определенных судом в формулировке вопросов, поставленных перед экспертом, в определении о назначении экспертизы.
На конечном этапе осуществлялось формирование и аргументация выводов, подготовка текста экспертного заключения.
Методологической и методической основой проведенного исследования явились труды известных специалистов по теории судебной экспертизы и теории доказательств Пиотровского Р.Г., Выготского Л.С, Треушникова М.К., Виноградова В.В. и др.
Объектом автороведческого исследования является письменная речь, предметом проявляющиеся в ней языковые навыки, которые подразделяются на общие (лексико-фразеологические, синтаксические, орфографические, пунктуационные) и частные (устойчивые языковые нарушения речи, предпочтительное использование определенных языковых средств и т.п.). Частные признаки языковых навыков делятся на орфографические устойчивое неправильное написание слова, устойчивое нарушение определенного правила орфографии; признаки пунктуационных навыков устойчивое нарушение определенного правила пунктуации, своеобразное, преимущественное использование определенных знаков препинания, членение текста на абзацы, разделы; особенности лексико-фразеологических навыков использование слов в несвойственных им значениях и связях с другими словами, использование определенных диалектизмов, вульгаризмов, жаргонизмов, просторечия и т.п.; особенности синтаксических навыков определенные нарушения норм синтаксиса, устойчивое неправильное построение определенного предложения, своеобразное, преимущественное использование определенных синтаксических конструкций и др.; особенности стилистических навыков устойчивые нарушения определенных норм лексической стилистики, стилистики частей речи и синтаксиса, своеобразные композиции изложения.

В ходе автороведческого исследования изучаются также признаки формально-логических навыков письменной речи, в том числе интеллектуальных навыков восприятия действительности, акцентуация, аргументация, оценка, отношение к предмету речи и т.п.
Понятие языковых способностей человека включает значение дифференцирующего аспекта, отличающего письменную речь одного человека от другого. Речевая компетенция это индивидуальная способность человека пользоваться системой языка, использовать ограниченное количество языковых средств, закономерностей их функционирования для построения высказываний от простейшего выражения чувств до передачи нюансов интеллектуальной информации в письменной форме.
Предметом автороведческого исследования являются специфичекие особенности использования средств языка в письменной речи как совокупность формальных и стилистических особенностей, свойственных речи отдельного носителя данного языка. Таким образом, предметом проведенного исследования явилось выявление подобных письменных текстов образцов в пределах документов, включенных в материалы судебного дела 2-102/01, а также указанных в определении суда о назначении экспертизы книжных изданиях, установление наличия или отсутствия идентичности их текстового содержания, а также выявление признаков, характеризующих индивидуальный стиль письменной речи истца, на основе сравнения с текстами, представленными в качестве образцов письменной речи истца.
Поскольку любой письменный текст является дискретным (расчлененным) материальным образованием, состоящим из дискретных элементов членораздельной речи (слов, словосочетаний, предложений и сверхфразовых единств), системно организованных, исследование проводилось последовательно, поэлементно, от общих признаков к частным в каждом исследуемом тексте документа (21 документ истца в деле).
При организации проведения автороведческого исследования письменной речи истца в представленных материалах эксперты исходили из следующих положений, сформулированных на предшествующих этапах исследования.
1. Бланки оспариваемых истцом образцов судебных документов сходны по форме, поскольку содержат регламентированные действующим законодательством атрибуты, графы, реквизиты и другие структурные элементы судебных документов, подлежащих обязательному заполнению для составления юридически грамотного документа (в подстрочнике приведены пояснения по заполнению той или иной позиции бланка).



Содержание раздела