d9e5a92d

Ощущение дистанцированности в трансе


Изменилось дыхание.
Понизилось также кровяное давление.
Замедлился темп сердцебиения.
Есть некоторая утрата рефлексов.
Она сознает, что я говорю о ней с вами.
Сейчас небольшое изменение ритма.
И она начинает отплывать
сразу же в глубокое состояние транса.
Э: Все, что я говорю о С., также является внушением, направленным и на Х. Но он этого не знал. Каждое внушение, которое я предлагал С., вызывает какое-то понимание у Х. И это понимание требует, чтобы он сам для себя отыгрывал его до некоторой степени.
Р: Это базовый принцип идеомоторной деятельности в гипнозе. Вы используете его здесь, чтобы вызвать гипнотическое наведение у Х., так, чтобы он этого не сознавал. (Далее Эриксон описывает типичную для него процедуру демонстрации гипноза с несколькими наивными субъектами перед аудиторией.

Он обычно окружает сопротивляющегося субъекта другими субъектами, готовыми к сотрудничеству, демонстрируя различные явления до тех пор, пока сопротивляющийся субъект не окажется под влиянием “гипнотической” атмосферы вокруг себя. Сопротивляющийся субъект вскоре начинает проявлять “внешние признаки удивления”, когда почувствует воздействие, и тогда Эриксон обычно подкрепляет это замечанием о том, как “интересны” и “очаровательны” эти ощущения.

Очень часто те, кто вначале боится, глубже входят в транс, как только они справятся со своим страхом при помощи этого подхода).
Реальность пациента и раппорт
И она уводит себя из этой реальности,
чтобы войти в другую реальность,
где реальность Р. и реальность Х. изменена,
а моя становится все менее и менее важной.
А мой голос?
Я не знаю точно, как
она его слышит.
Может быть, как отдаленный шум,
который она не чувствует необходимости слышать.
Я достаточно близко к ней,
чтобы она меня слышала.
Благодаря этой утрате или изменению подвижности тела
вы можете за ней наблюдать,
она может сказать вам что-то о характере и содержании того,
что происходит в ее уме.
[Позвали миссис Эриксон, она входит, и ее просят успокоить детей С., которые слишком шумно играют за окном офиса].
Э: Если отделить ее от нашей реальности (трехсоставной реальности, разделяемой Э., Р. и Х.), это поможет углубить транс, сосредоточивая ее на собственной реальности.
Р: Я понял! Если гипнотерапевта прервут посреди сеанса и ему придется говорить с почтальоном или водопроводчиком, который постучал в дверь, это может углубить трансовую реальность пациента, поскольку они исключены из ситуации и оставлены наедине со своей внутренней реальностью.
Э: Я обнаружил это нелегким путем. В первые годы работы бывало, что субъекты постоянно пробуждались, и у меня возникало множество трудностей. Я помещал одного субъекта в одной комнате, а другого в другой комнате, и они пробуждались, как только я выходил из комнаты. Я обнаружил, что мне надо оставлять их так, чтобы они сохраняли свое состояние транса. Я должен был уверить пациентов, что их не покидают, они должны были быть уверены, что я вернусь к ним; я ухожу только на время.

Сначала я говорил им это вербально, а позже научился использовать невербальные знаки.
Р: Это как?
Э: “Я здесь, вы здесь” (Эриксон показывает, как, повторяя эту формулу в разных положениях и из разных мест комнаты, он постоянно дает пациенту понять, что находится в раппорте с ним, неважно, где он на самом деле находится). Когда я перемещаюсь, то говорю “неважно, где я, я все время буду здесь”, люди не знают, как много им известно о местоположении голоса (Erickson, 1973).
Р: Это все бессознательное обучение.
Э: Да. (Далее Эриксон ссылается на рукопись, которую он писал в то время [Erickson, 1973] о том, как он вызывал настоящую морскую болезнь у гипнотических субъектов, просто меняя точку, из которой доносится его голос, подпрыгивая и качаясь вниз-вверх, вперед-назад, изображая меняющееся положение источника голоса, которое бывает на корабле в бурном море).
Обучение говорить в трансе
Р: Как вы сейчас себя чувствуете, С.?
С: Х-м-м. [Очень тихо, как будто бы издалека]. Отлично.
Р: Вы не можете описать какую-либо часть вашего состояния сознания для нас?


Э: Людей всю жизнь учат, что говорить во сне  это социально неприемлемо. Удивительно, как многие люди боятся, что они выдадут свои секреты, заговорив во сне или в трансе.
Р: Так что приходится давать пациентам специальные инструкции и успокаивать их, что они могут говорить в трансе. Вы же достигаете этого, просто спрашивая, как они себя чувствуют.
Э: Я уже использовал такие слова, как “удобно” и “отлично”, так что когда она использует слово “удобно”, я знаю, что она исполняет мое внушение чувствовать себя удобно.
Качество голоса в гипнозе
С: Я вас слышу (отдаленный голос, как у автомата).
(Пауза)
Р: Чему вы приписываете этот автоматический или отдаленный характер ее голоса?
Э: Это из-за того, что другой мускульный тонус. Лицо у нее разглажено, происходит релаксация всех мускулов, в том числе тех, которые контролируют голос.
Посторонние раздражители в трансе
[Смеется]. Вы меня щекочете. [Голос клиентки обычный, как будто она почти проснулась].
[На самом деле шнур микрофона случайно качался возле ее колена, пока Р. его пристраивал].
Р: Это совершенно случайно. Это был шнур от микрофона.

Что вы ощущали, вам было щекотно?
С: Я думала, что вы делаете это, чтобы посмотреть, выйду ли я из этого состояния. [Хохот.] Я знаю, что миссис Эриксон входила, и она мне наступила на большой палец, но мне было не больно. [Все в комнате еще больше смеются.]
Э: Каково ваше состояние сознания в данный момент?
С: Ой, я просыпаюсь.
Э: Полностью просыпаетесь?
Э: У нее эта реакция пробуждения из-за того, что я не дал ей никаких конкретных инструкций не обращать внимания на все внешние стимулы, пока она в трансе. Вы должны понимать, что внутри трансовой ситуации всегда может появиться посторонний раздражитель, и вам нужно научиться справляться с этим.

Миссис Эриксон может пребывать в глубоком трансе, когда звонит телефон, и она может ответить на него, оставаясь в трансе. Если в трубке звучит незнакомый голос, она сразу же проснется, но если она знает, кто это, то может изменить свой голос так, что человек не заметит, что она в трансе.

Но если ее собеседник один из моих гипнотических субъектов, он узнает транс.
Ощущение дистанцированности в трансе
С: Ой, я вернулась, но еще нахожусь немножечко на расстоянии.
(Пауза)
Э: Это ощущение “удаленности” является признаком транса. Никто на самом деле так и не объяснил это ощущение удаленности.
Р: А как бы вы это объяснили?
Э: Каждый, кто говорит перед аудиторией, знает это ощущение  со мной слушатели или не со мной; они удалены от меня.
Р: Ощущение удаленности в таком случае вызвано чувством отсутствия разделяемого совместного мира. (Rossi, 1972а).
Э: Да.
Депотенциализация сознательного понимания
Э: У С. была возможность обнаружить, что она может делать эту работу. Теперь я имею право быть каким угодно тупым.
Нет необходимости мне
понимать все.
Можете все больше понимать вы,
или Х.,
или другие.
(Пауза)
и Х. может не бояться по поводу ненависти и не пугаться слова “любовь”. Вас приводит в ужас понимание нового значения этих слов.
(Пауза)
Р: Говоря, что вы “имеете право быть каким угодно тупым”, вы проводите преувеличенное юмористическое внушение о том, как мало вам надо понимать это сознательно. Это предполагает, что С. и Х. тоже могут в данный момент не использовать сознание.

Позже они могут развить свое сознательное понимание, но сейчас пусть со всем справляется бессознательное. Затем вы обращаетесь к Х. с несколькими терапевтически существенными словами о том, чего он “боится”, и т.д.
Тон голоса как указатель
И Р., и С. пришли присоединиться к нам на этот раз.
Они зашли узнать, можно ли им прийти,
и я знал, что им это будет полезно, и вам полезно (Х.),
чтобы они были здесь.
Р: Вы явно почувствовали из невербальных указаний, что Х. нужно слегка успокоить в этот момент, поэтому вы просто говорите о прагматических аспектах этого объединенного сеанса. Вы затем подчеркиваете, что всем будет полезно оказаться вместе.
Э: Да. Заметьте, что я использую другой тон голоса, говоря “вам”, имея в виду Х., и другое направление голоса.
Р: Эти голосовые указатели автоматически правильно интерпретируются С. и Х. так, что они всегда знают, когда вы упоминаете каждого из них, даже если вы используете безличные местоимения.
Другие имена в трансе
Потому что
я мог бы добиться переклички,
которая была бы чрезвычайно ценна для тебя, для Херби [имя, первоначально приданное Х., пока он под гипнозом], для Р., для С.
Р: Когда вы проводите обширную работу с какими-нибудь пациентами, как с Х., вы иногда даете им в трансе другое имя. Почему?
(Эриксон приводит много примеров из повседневной жизни, когда кто-нибудь  возлюбленный, спутник жизни, родитель или ребенок  зовет другого ласковым прозвищем, чтобы вызвать конкретное настроение или подчеркнуть характер их взаимоотношений. Ребенок говорит “отец”, или “папа”, или “папуля” в разных случаях, чтобы выкристаллизовать различные аспекты отношений с отцом.

В трансе пациент может переживать конкретное эго-состояние, которое терапевт хочет снабдить ярлыком в виде специального имени, так чтобы он мог помочь пациенту позже вернуться к нему).



Содержание раздела